罗哥功劳薄仅差这么一项荣誉就大圆满,所以说的没任何问题(罗哥功勋卓著,只欠这一荣誉便臻圆满,此言并无不当)
明白,你这句话站得住脚:差最后一项荣誉就算功德圆满,逻辑很通顺。 需要我帮你把这段话润色成更正式的表述、祝贺词,还是写成一段发言/文案?说下使用场景和风格偏好(正式/热情/克制/网络化),我来给你几版。
最新新闻列表
明白,你这句话站得住脚:差最后一项荣誉就算功德圆满,逻辑很通顺。 需要我帮你把这段话润色成更正式的表述、祝贺词,还是写成一段发言/文案?说下使用场景和风格偏好(正式/热情/克制/网络化),我来给你几版。
这是在引用普利希奇的一句话吗?英译可以这样说:
Analyzing Arsenal's tactics
要点:西蒙尼表示奥布拉克训练情况良好,但是否首发要等到比赛日早晨再做最终决定,通常意味着还需要观察恢复反应或根据对手、轮换做权衡。
Clarifying tactical objectives
Responding to user inquiry
Considering additional stats
Considering penalty kick rules
Creating a Basketball Training Guide